Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

nam trầm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nam trầm" se traduit littéralement par "bass" en français, mais il possède plusieurs significations et usages, surtout dans le domaine de la musique.

Définition :

"Nam trầm" est principalement utilisé pour désigner la voix ou l'instrument qui produit des sons graves. Cela peut faire référence à un chanteur masculin ayant une voix basse ou à un instrument de musique qui joue dans les registres graves, comme le violoncelle ou la contrebasse.

Utilisation :
  1. Musique : On peut dire "Anh ấy giọng nam trầm" pour signifier "Il a une voix basse."
  2. Instruments : On peut également parler d'un instrument en disant "Cây đàn này phát ra âm thanh nam trầm," ce qui signifie "Cet instrument produit un son grave."
Exemple :
  • Phrase simple : "Trong dàn nhạc, nhiều nhạc cụ nam trầm." (Dans l'orchestre, il y a de nombreux instruments à sons graves.)
Utilisation avancée :

Dans des contextes musicaux plus complexes, "nam trầm" peut être utilisé pour décrire des harmonies ou des arrangements qui mettent en avant les voix graves, comme dans le chant choralles parties de basse sont essentielles.

Variantes de mot :
  • Nam : signifie "masculin" ou "homme".
  • Trầm : signifie "grave" ou "profond".
Différentes significations :

En dehors du domaine musical, "nam trầm" peut également être utilisé de manière figurative pour décrire des caractéristiques qui sont profondes ou sérieuses dans un contexte plus large, mais cela reste assez rare.

Synonymes :
  • Giọng trầm : signifie également "voix grave".
  • Âm trầm : signifie "son grave".
Conclusion :

"Nam trầm" est un mot polyvalent, principalement utilisé dans la musique pour décrire des sons graves, que ce soit pour des voix ou des instruments.

  1. (mus.) basse

Comments and discussion on the word "nam trầm"